Αναρτήσεις

Προβολή αναρτήσεων από Ιανουάριος, 2017

1001 - 1009 -2- HISTORIA DE LA CERVECERÍA MUNICH

Εικόνα
Cervecería:  de marcado carácter ecléctico y, que combina pintoresquismo                     centroeuropeo con art decó. Desde su inauguración, el 21 de                     diciembre de 1927, fue el lugar de reunión de políticos,                      personalidades de la cultura, las letras, el arte o el deporte que                     se mezclaban entre charlas y tertulias de vecinos y paseantes                      ocasionales.  Cuentan que se dieron cita Jorge Luis Borges                     (poeta argentino), Adolfo Bioy Casares (escritor argentino                     Buenos Aire s 1914 - Ibid 1999), Octavio José Oliveiro  Girondo                       (poeta argentino Bs As 189 1 - Ibid 1967), Norah Lange                        (novelista y poetisa de vanguardi a argentina Bs As 1905 - Ibid                      1972) y, Antoine de Saint Exuper y escritor y aviador f rancés                      (Lyon 1900 - Marsella 1944) es el escritor de la famo

1000 - 998 -1- HISTORIA DE LA CERVECERÍA MUNICH

Εικόνα
Cervecería:   Buenos Aires a finales de la década del 1920. Nadie advertía                      que los años más difíciles estaban por venir con la crisis                      económica del 1929 y el posterior golpe de Estado. Eran tiempos                     de riqueza y abundancia, con un horizonte de prosperidad que                      parecía no tener fin. La ciudad crecía a pasos agigantados                         impulsados por el auge de la inmigración. La esplendorosa                     Costanera Sur, un espacio de recre o junto a la ribera del río,                      se presentaba como cita obligada de vecinos que buscaban la                      fresca orilla. La Munich coronaba el paisaje con su imponente                      edificio diseñado por el arquitecto Andrés Káln y, * sigue el 2                            Μπυραρία: Μπουένος Ἄϊρες είς τά τέλη τῆς δεκαετίας τοῦ 1920. Κανείς δέν                           ἀντ ε λαμβάνετο ότι τά δυσκολώτερα χρό

976 - 975 -- EX CERVECERÍA MUNICH

Εικόνα
Farola: una de las farolas de la ex cervecería Munich. Φανοστάτης: ένας ἀπό τούς φανοστάτες τῆς πρώην μπυραρίας Μούνιτς                       (Μόναχο).

970 EDIFICIOS

Εικόνα
Edificios: unos edificios bonitos frente al Centro Cultural Kirchner, cerca del                 Puerto Madero. Κτίρια: κάποια ωραία κτίρια ἀπέναντι ἀπό τό Πνευματικό Κέντρο Κίρτσνερ, κοντά             εἰς τό Πουέρτο Μαδέρο.

957 - 958 INODORO PEREYRA Y MENDIETA

Εικόνα
Inodoro: Pereyra es un gaucho solitario, hombre de mal genio y mucha                picardía criolla, reflexiona sobre su vida, acompañado de su perro               Mendieta. Está en la calle Marta Lynch. Año 1972. Del escritor y                dibujante Roberto Fontanarrosa. Escultor: Pablo Irrgang.  Mendieta: es un perro de raza desconocida, bajo y amigable que tiene el                 dote de hablar. Toma mate con su amo. Ἰνοδόρο: ο Περέϊρα εἶναι ένας μοναχικός καουμπόϋ, μέ κακό χαρακτήρα, φιλο-                σοφεῖ τήν ζωή του, συνοδευόμενος ἀπό τόν σκῦλλο του Μενδιέτα.                 Ευρίσκεται εἰς τήν οδό Μάρτα Λ ύ ντς. Έτος 1972. Τοῦ συγγραφέως                 καί σκιτσογράφου Ρομπέρτο Φονταναρρόσα.                 Γλύπτης: Πάμπλο Ἰρργκάνγκ. Μενδιέτα: εἶναι ένας σκῦλλος ἀ γνώστου ράτσας, κοντός καί φιλικός π ού ἔχει τό                  χάρισμα νά μιλᾶ. Πίνει μάτε μέ τό ἀφεντικό του.  

952 PARQUE

Εικόνα
Parque: otro parque cerca del parque de las Mujeres Argentinas. Πάρκο:  ἄλλο πάρκο κοντά εἰς τό πάρκο τῶν Γυναικῶν τῆς Ἀργεντινῆς.

936 AVENIDA CALLAO

Εικόνα
Callao: edificio bonito frente a la iglesia jesú Cristo Salvatori en la Avenida              Callao. Καλλιάο: ωραῖο κτίριο ἀπέναντι ἀπό τήν ἐκκλησία Ιησούς Χριστός Σωτήρας, εἰς                 τήν Λεωφόρον Καλλιάο.

929 EDIFICIOS

Εικόνα
  Corrientes: edificios en la Avenida Corrientes cerca del Paseo La Plaza. Κορριέντες: κτίρια εἰς τήν Λεωφόρον Κορριέντες κοντά εἰς τό Πασέο λα Πλάθα.

905 COSTANERA SUR

Εικόνα
Costanera: parte de la costanera sur hacia la entrada Brasil de la reserva                   ecológica. Παραλιακή: τῆ ς νοτίου παραλιακῆς πρός τήν εἴσοδο Βραζιλία τοῦ                    οἰκολογικοῦ πάρκου.

904 JOSÉ MARTÍN MEOLANS

Εικόνα
José Martín Meolans: ex nadador argentino en estilo libre. Nació en Córdoba                                     en 1978. Alias Pepe, tiburón. Mide 1.95                                                 Medalla de plata en Hong Kong 1999 50m estilo libre.                                    Medalla de oro en Moscú 2002 50m estilo libre.                                    Medalla de plata en Moscú 2002 100m estilo libre.                                     Medalla de bronce en Shanghai 2006 100m estilo libre.                                    Campeón panamericano 2003. Representante olímpico                                    1996 2000 2004 y 2008. Χοσέ Μαρτίν Μεόλανς: πρώην αργεντινός κολυμβητής είς τό ελεύθερο.                                                 Ἐγεννή θη εἰς τήν Κόρντομπα τό 1978. Παρωνύμια:                                           τιμπουρόν  (καρχαρίας), Πέπε. Έχει ύψος 1.95.                                      Ἀργυρό μετάλλιο τό 1999 εἰς τό Χονγκ Κόνγκ

897 JUAN MANUEL FANGIO

Εικόνα
Fangio: el piloto de la fórmula 1, Juan Manuel Fangio, frente a las oficinas              de la empresa Mercedes Benz,que está entre Puerto Madero y Costa-             nera sur.  Φάνχιο: ο πιλότος τῆς φόρμουλα 1, Χουάν Μανουέλ Φάνχιο, ἀπέναντι ἀπό τά              γραφεῖα τῆς εταιρείας Mercedes Benz, πού ευρίσκεται μεταξύ Πουέρτο              Μαδέρο καί νοτίου Παραλιακῆς.

879 ISIDORO CAÑONES

Εικόνα
Isidoro Cañones: está en la calle Balcarce esquina a Chile (cerca de                           Mafalda). Piola, divertido y muy querible. Le encanta                           la noche. Año 1935 de Dante Quintero.                           Escultor: Pablo Irrgang. Ισιδώρο Κανιόνες: ευρίσκεται εἰς τήν οδόν Μπαλκάρθε γωνία Χιλή (κοντά                               εἰς τήν Μαφάλδα). Ἀθεόφοβος, διασκεδαστικός καί πολύ                               ἀγαπητός. Τόν γοητεύει η νύκτα. Έτος 1935 τοῦ Δάντη                               Κιντέρο. Γλύπτης:  Πάμπλο Ἰρργκάγκ.                         

870 JULIO ARGENTINO ROCA

Εικόνα
Roca: el monumento dedicado a Julio Argentino Roca desde otro punto. Ρόκα: τό μνημεῖο ἀφιερωμένο εἰς τόν Χούλιο Ἀργεντίνο Ρόκα ἀπό ἄλλο σημεῖο.

860 GRUPO 5

Εικόνα
Grupo  5: otro grupo de danzantes. Ομάδα  5:   ἄλλη ομάδα χορευτών.

859 GRUPO 4

Εικόνα
Grupo 4: otro grupo boliviano con traje tradicional. Ομάδα 4:  ἄλλη βολιβιανή ομάδα μέ παραδοσιακή ἐνδυμασία .

858 DIABLADAS

Εικόνα
Diabladas: otras diabladas yendo hacia el escenario central. Διαβολεμένες: άλλες διαβολεμένς πηγαίνοντας πρός τήν κεντρική σκηνή.

857 DIABLADA

Εικόνα
Diablada:   una de las diabladas. Διαβολεμένη: μία από τίς διαβολεμένες.

856 LAS DIABLADAS

Εικόνα
Las diabladas: ya vienen las diabladas hacia el escenario. Οί διαβολεμένες:  ἤδη ἔρχονται οί διαβολεμένες πρός τήν σκηνή.

855 LAS DIABLADAS

Εικόνα
La diablada:  es una danza pagana y se llama así, a causa de la careta y el                       traje de diablo que se ponen los danzantes.  La primera                       fraternidad diablada fue creada en la ciudad de Oruro (Bolivia)                             en 1942. En la foto el grupo de diabladas. Η διαβολεμένη: εἶναι ένας παγανιστικός χορός καί λέγεται ἔτσι, ἐξ αἰτίας τῆς                           μάσκας καί τῆς ἐνδυμασίας πού φοροῦν οί χορευτές. Η πρώτη                           διαβολεμένη ἀδελφότητα ἐδημιουργήθη εἰς τήν πόλιν Ὀροῦρο                           (Βολιβία) τό 1942. Εἰς τήν φωτογραφία η διαβολεμένη ομάδα.   .

854 GRUPO 3

Εικόνα
Grupo 3: otro grupo boliviano. Ομάδα 3:   ἄλλη ομάδα βολιβιανῶν.

853 SEGUNDO GRUPO

Εικόνα
Grupo B: el segundo grupo llegando al escenario. Ομάδα Β: η δεύτερη ομάδα φθάνει εἰς τήν σκηνή.

852 CHICAS Y CHICOS BOLIVIANOS

Εικόνα
Grupo: otro grupo de chicos y chicas bolivianos. Ομάδα:  ἄ λλη ομάδα ἀπό ἀγόρια καί κορίτσια τῆς Βολιβίας.

851 CHICAS BOLIVIANAS

Εικόνα
Chicas: ya están llegando las chicas bolivianas. Κορίτσια:  ἤδη ἔρχονται οί βολιβιανές.

850 HOMBRES

Εικόνα
Hombres: primero pasan los hombres y siguen las mujeres. Άνδρες: πρώτα περνούν οί άνδρες καί ακολουθούν οί γυναίκες.

849 BAILANDO

Εικόνα
Bailando: el mismo grupo con traje tradicional. Χορεύοντας: η ἴδια ομάδα μέ παραδοσιακή ἐνδυμασία.

848 BOLIVIANOS

Εικόνα
Bolivianos: el grupo anterior que viene hacia el escenario bailando. Βολιβιανοί:  η προηγούμενη ομάδα  πού ἔρχεται πρός τήν σκηνή χορεύοντας.

847 GRUPO BOLIVIANO

Εικόνα
Grupo: grupo boliviano que viene hacia el escenario para bailar. Ομάδα: βολιβιανή ομάδα πού ἔρχεται πρός τήν σκηνή γιά νά χορέψει.

846 HELADERO AMBULANTE

Εικόνα
Heladero: este ambulante heladero aprovecha el día para vender sus hela-                 dos: palitos y agua. Παγωτατζής: αὐτός ο πλανώδιος παγωτατζής ἐπωφελεῖται τῆς ημέρας γιά νά                       πωλήσει τά παγωτά του: ξυλάκια καί γρανίτες.

845 DOMINGO POR LA MAÑANA AVENIDA DE MAYO

Εικόνα
Domingo: gente que empieza a reunirse para ver a los grupos bolivianos que                  bailen. Κυριακή: κόσμος πού ἀρχίζει νά συγκεντρώνεται γιά νά δεῖ τίς ομάδες τῶν                 βολιβιανῶν νά χορεύουν.

844 AVENIDA DE MAYO

Εικόνα
Gente: Avenida de Mayo y mucha gente viendo a los bolivianos bailando. Al             fondo se ven algunos puestos. Κόσμος: Λεωφόρος Μαΐου καί πολύς κόσμος βλέποντας τούς βολιβιανούς νά               χορεύουν. Εἰς τό βάθος φαίνονται κάποια περίπτερα.

843 BANDERAS DE ARGENTINA Y BOLIVIA

Εικόνα
Bandera:   en el escenario las banderas de Argentina, Bolivia y, otro grupo                  bailando. Σημαία: εἰς τήν σκηνή οί σημαῖες τής Ἀργεντινῆς, τῆς Βολιβίας καί ἄλλη ομάδα               πού χορεύει.

842 ESCENARIO

Εικόνα
Escenario: en el escenario otro grupo boliviano. Al fondo la Casa Rosada. Σκηνή: εἰς τήν σκηνή ἄλλη ομάδα βολιβιανῶν. Εἰς τό βάθος τό Προεδρικό             Μέγαρο.

841 BOLIVIANOS BAILANDO

Εικόνα
Bolivianos: los bolivianos bailando. Bολιβιάνοι:  οί βολιβιάνοι χορεύουν.

840 EMPIEZA LA FIESTA

Εικόνα
  La fiesta: la fiesta ha empezado y, se ha reunido muchísima gente. Η εορτή:   η εορτή ἔχει ἀρχίσει καί ἔχει συγκεντρωθεῖ παρά πολύς κόσμος.

839 ACTIVIDAD BOLIVIANA

Εικόνα
Actividad: la gente ya empieza a llegar para asistir a la fiesta boliviana que                este año se celebra el aniversario de su indpendencia y la Virgen. Ἐκδήλωσις: ο κόσμος ἔχει ἤδη ἀρχίσει νά ἔρχεται γιά νά παραβρεθεῖ εἰς τήν                    εορτή τῶν βολιβιανῶν πού ἐφέτος εορτάζουν τήν ἐπέτειο τῆς                   ἀνεξαρτησίας τους καί τήν Παναγία.

820 SUTERH

Εικόνα
SUTERH:   éste es el antiguo edificio. El nuevo está justo al lado. S indicato                     Ú nico de T rabajadoresde E dificios de R enta y H orizontal. Más                 informaciones en otra página del blog. SUTERH: αὐτό εἶναι τό παλαιό κτίριο. Τό νέο ευρίσκεται ἀκριβώς δίπλα.                Μ οναδικό Σ υνδικάτο  Ἐ ργατών Π ολυκατοικιών Ἐ νοικιάσεως καί                Ο ριζοντίου Ἰδιοκτησίας. Περισσότερες πληροφορίες σέ ἄλλη               σελίδα τοῦ μπλόκ.

826 - 827 LARGUIRUCHO Y EL SUPER HIJITUS

Εικόνα
Larguirucho:   Larguirucho el mayor despistado, pícaro y de buen corazón. Super hijitus:  niño humilde, bueno, justiciero, tiene superpoderes   gracias                        a su sobreritus mágico. Están en la calle Balcarce. Año 1955                        De Manuel García Ferré. Escultor: Pablo Irrgang. Λαργιρούτσο:   ο Λαργιροῦτσο εἶναι ο πιό  ἀφηρημένος, ἀθεόφοβος καί                         καλόκαρδος. Σούπερ Ιχίτους: ταπεινό παιδί, καλό, δίκαιο,  ἔχει υπερφ υ σικές δυνάμεις χάρις                            εἰς τό μαγικό του καπέλλο. Ευρίσκονται εἰς τήν οδό Μπαλκάρθε                           Έτος 1955 το[Υ Μανουέλ Γκαρθία Φερρέ.                             Γλύπτης: Πάμπλο  Ἰρργκάνγκ.

801 - 802 - 803 EL TRANVÍA

Εικόνα
Tranvía:   homenaje al tranvía. Autor: Carlos Andrés Scannapieco 2011.                Corporación: Antiguo Puerto Madero. Τράμ: φόρος τιμῆς εἰς τό τράμ. Καλλιτέχνης: Κάρλος Ἀνδρές Σκανναπιέκο 2011.           Σωματεῖο: Παλαιό Λιμάνι Μαδέρο.

800 APARATOS

Εικόνα
Aparatos: jóvenes o no, usan estos aparatos todos los días. Όργανα:   νέοι ή όχι, χρησιμοποιούν αυτά τά όργανα όλες τίς ημέρες.

799 CHICOS

Εικόνα
Chicos: unos chicos usando los aparatos de gimnasia. Παιδιά: κάποια παιδιά χρησιμοποιοῦν τά ὄργανα γυμναστικῆς .

797 - 798 APARATO PARA PERSONAS DISCAPACITADAS

Εικόνα
Triceps: aparato adecuado para los tríceps, para personas discapacitadas. Τρικέφαλοι:  ὄργανο κατάλληλο γιά τούς τρικέφαλους, γιά ἄτομα μέ ἀναπηρία.

795 - 796 APARATOS DE GIMNASIA

Εικόνα
Aparato:   este aparato se llama flotador. Al fondo se ve el Puente de la Mujer                   de Santiago Calatrava. Ὄργανο: αὐτό τό ὄργανο λέγεται φλοταδόρ.  Εἰς τό βάθος φαίνεται η Γέφυρα                    τῆς Γυναῖκας τοῦ Σαντιάγο Καλατράβα.                    

794 APARATOS DE GIMNASIA

Εικόνα
Aparatos:   en este lugar como en otras partes del Puerto Madero, hay                   aparatos de gimnasia. Ὄργανα:   εἰ ς αὐτόν τόν χῶρο όπως καί σέ ἄλλα μέρη τοῦ Πουέρτο Μαδέρο,                υπάρχουν ὄργανα γυμναστικῆς.

793 PUENTE GIRATORIO

Εικόνα
Puente: el puente giratorio del dique 3. Γέφυρα:   η πλωτή γέφυρα τοῦ φράγματος 3.

792 DIQUE 3

Εικόνα
Puerto Madero:   otro punto del dique 3 en el Puerto Madero. Al fondo el                            edificio Libertador.   Πουέρτο Μαδέρο:  ἄλλο σημεῖο τοῦ φράγματος 3 εἰς τό Πουέρτο Μαδέρο. Εἰς                                τό βάθος τό κτίριο Λιμπερταδόρ.