Αναρτήσεις

Εμφάνιση αναρτήσεων με την ετικέτα PROVINCIA DE JUJUY

ANFITEATRO QUEBRADA DE LAS CONCHAS

Εικόνα
EL ANFITEATRO: esta formación rocosa está en la Quebrada de las Conchas                                   hacia Cafayate. ΤΟ ΑΜΦΙΘΕΑΤΡΟ: αὐτός ὁ βραχώδης σχηματισμός εὑρίσκεται εἰς τήν Κεμπράδα                                  ντε λας Κόντσας, πρός Καφαγιάτε.

PACHAMAMA MUSEO EN QUILMES

Εικόνα
PACHA MAMA: en la lengua indígena significa Tierra Madre.Éste es el Mueso de                          Pachamama en el lugar donde están las ruinas de los quilmes. En la                      primera foto la entrada del museo, en la del medio obra que se                            expone en el interior y, en la de abajo parte exterior del museo. ΠΑΤΣΑΜΑΜΑ: πού εἰς τήν γλῶσσα τῶν ἰθαγενῶν σημαίνει Μητέρα Γή. Αὐτό εἶναι                          τό Μουσεῖο τῆς μητέρας Γῆς εἰς τόν χῶρον ὅπου εὑρίσκονται  τά                              ἐρείπια τῶν κίλμες. Εἰς τήν πρώτη φωτογραφία ἡ εἴσοδος τοῦ                               μουσείου, εἰς τήν μεσαία, ἔργο πού ἐκτίθεται εἰς τό ἐσωτερικό καί                           κάτω, ἐξωτερικό τμῆμα τοῦ μουσείου.

RUINAS QUILMES

Εικόνα
RUINAS QUILMES: en este lugar vivía la tribu quilmes que ya no existe.  ΕΡΕΙΠΙΑ ΚΙΛΜΕΣ: εἰς αὐτόν τόν χῶρο ἐζοῦσε ἡ φυλή τῶν Κίλμες πού ἤδη ἔχει                                     ἐξαφανισθεῖ.

VASIJA SECRETA CAFAYATE

Εικόνα
VASIJA SECRETA: es una de las bodegas más antiguas y famosas de  Cafayate. ΜΥΣΤΙΚΗ ΣΤΑΜΝΑ: εἶναι ἕνα ἀπό τά παλαιότερα καί φημισμένα οἰνοποιεῖα τοῦ                                     Καφαγιάτε.

TITANIC CAFAYATE

Εικόνα
TITANIC: esta formación rocosa de millones de años, cerca de Cafayate, la                          llaman el Titanic, porque parece como si fuese el barco hundido. ΤΙΤΑΝΙΚΟΣ: αὐτόν τόν βραχώδη σχηματισμό ἑκατομμυρίων ἐτῶν, κοντά εἰς τό                          Καφαγιάτε, τό ὀνομάζουν ὁ Τιτανικός, διότι φαίνεται σάν νά                                  ἐπρόκειτο γιά τό βυθισμένο πλοῖο.

VICUÑAS

Εικόνα
VICUÑAS: hielo cerca de las Salinas 4200 metros y,abajo vicuñas, otro camélido                   igual que el guanaco. La única diferencia entre los dos es que la                           vicuña tiene el hocico blanco en comparación con el guanaco que lo                       tiene gris. ΜΠΙΚΟΥΝΙΑΣ: πάγος κοντά εἰς τίς Ἁλυκές 4200 μέτρα καί κάτω μπικούνιας, ἄλλο                         καμηλοειδές ἴδιο μέ τό γουανάκο. Ἡ μόνη διαφορά μεταξύ τῶν δύο                         εἶναι ὅτι, ἡ μπικούνια ἔχει το ρύγχος λευκό, ἐν συγκρίσει μέ τό                               γουανάκο πού τό ἔχει γκρί.

PARADA A LOS 4170 METROS DE ALTURA

Εικόνα
PARADA: hicimos una parada antes de pasar al otro lado de la montaña e ir a las                 Salinas. ΣΤΑΣΗ:  ἐκάναμε μία στάσι πρίν  περάσουμε ἀπό τήν ἄλλη πλευρά τοῦ βουνοῦ καί                πᾶμε εἰς τίς Ἁλυκές.

CAMINO HACIA LAS SALINAS GRANDES

Εικόνα
CAMINO: el camino hacia las Salinas Grandes. Tuvimos que subir  hasta los 4200                 metros para bajar  luego  a los 3700 del otro lado y, encontrar las                         Salinas. ΔΙΑΔΡΟΜΗ:  ὁ δρόμος πού ὁδηγεῖ εἰς τίς Μεγάλες Ἁλυκές. Ἔπρεπε νά ἀνεβοῦμε                          εἰς τά 4200 μέτρα γιά νά κατεβοῦμε μετά ἀπό τήν ἄλλη πλευρά εἰς τά                      3700 καί νά συναντήσουμε τίς Ἁλυκές.

PICADA EN LAS SALINAS GRANDES

Εικόνα
PICADA: aprovechamos el buen tiempo para picar algo en las Salinas Grandes                    que todo lo que se ve está hecho de sal. Aquel año habían empezado a                construir un hotel pequeño por razones turísticas. ΚΟΛΑΤΣΙΟ: ἁδράξαμε τήν εὐκαιρία μιᾶς καί ὁ καιρός ἧτο καλός γιά νά τσιμπή-                           σουμε κάτι εἰς τις Μεγάλες Ἁλυκές, ὅπου ὅλα ὅσα φαίνονται, δηλαδή,                     τό τραπέζι , ἀριστερά αὐτά πού μοιάζουν μέ τοῦβλα, ὅλα εἶναι                                 φτιαγμένα ἀπό ἁλάτι. Ἐκεῖνο τόν χρόνο εἶχαν ἀρχίσει τήν κατασκευή                       ἑνός  μικροῦ ξενοδοχείου ἀπό ἁλάτι, καθαρά γιά τουριστικούς λόγους.  

SALINAS GRANDES

Εικόνα
SALINAS GRANDES: están situadas entre los límites de las provincias de Salta y                                   Jujuy a unos 3700 metros sobre nivel de mar. Se considera                                   que son las terceras más grandes del mundo, después de                                     las de Salar de Uyuni de Bolivia y, las de Arizaro de Salta.                                   Arriba, piletas de sal y, abajo esta construcción y el                                             hombre  están hechos de sal. ΜΕΓΑΛΕΣ ΑΛΥΚΕΣ: εὑρίσκονται μεταξύ τῶν ὁρίων τῶν νομῶν Σάλτα καί Χουχούη                                περίπου 3700 μέτρα ἐπάνω ἀπό τήν ἐπιφάνεια τῆς θαλάσσης.                                Ἐκτιμᾶται ὅτι, εἶναι οἱ τρίτες μεγαλύτερες τοῦ κόσμου, μετά                                    ἀπό τίς ἁλυκές τοῦ Σαλάρ τοῦ Οὐγιοῦνι  τῆς Βολιβίας καί τοῦ                                  Ἀριθάρο τῆς Σάλτα. Ἐπάνω,  πιλέτες ἁλατιοῦ καί κάτω αὐτή ἡ                             

CERRO DE LOS SIETE COLORES - CARDONES

Εικόνα
CERRO: el cerro de los siete colores desde otro punto. ΒΟΥΝΟ : τό βουνό τῶν ἑπτά χρωμάτων ἀπό ἄλλο σημεῖο. CARDÓN: el cacto común en la Quebrada de Humahuaca. Los pájaros de la zona                  pican los cactos para beber agua, por eso parece como si fuese                            podrido. ΚΑΡΔΟΝ:  ὁ κάκτος πού ἀφθονεῖ εἰς τήν Κεμπράδα ντε Οὐμαουάκα. Τά πουλιά τῆς                  περιοχῆς ὅταν θέλουν νά πιοῦν νερό, μέ τό ράμφος τους,τρυποῦν τόν                    κορμό τοῦ κάκτου, γι' αὐτό φαίνεται σάν νά εἶναι σάπιος.

PIEDRA DEL MOLINO HUMAHUACA

Εικόνα
PIEDRA DEL MOLINO: representa una puerta entre dos valles: el de Lerma                                           (más bajo y más templado) y, el de los Calchaquíes                                             (entre cordones de Precordillera alred edor de 1200                                             metros más alto y más árido). ΠΕΤΡΑ ΤΟΥ ΜΥΛΟΥ:  συμβολίζει μία πύλη μεταξύ δύο κοιλάδων: τήν κοιλάδα                                        τοῦ   Λέρμα (πιό χαμηλά καί λιγώτερo ζεστή) καί τήν                                            κοιλάδα τῶν Καλτσακίες (ἀνάμεσα σέ βουνοσειρές τῆς                                          Πρεκορδιλλιέρας, (Πρεκορδιλλιέρα εἶναι ἡ ὀροσειρά πρίν                                        ἀπό τίς Ἄνδεις) 1200 μέτρα περίπου πιό ψηλά καί πιό                                            ἄγονη).

PATA DE ELEFANTE HUMAHUACA

Εικόνα
PATA DE ELEFANTE: así se llama esta formación rocosa. ΠΟΔΙ ΕΛΕΦΑΝΤΑ:  ἔτσι ὀνομάζεται αὐτός ὁ βραχώδης σχηματισμός.

PASEO DE LOS COLORADOS HUMAHUACA

Εικόνα
CERROS ROJOS: paseo de los Colorados. Otra formación rocosa impresionante. ΚΟΚΚΙΝΑ  ΒΟΥΝΑ:   ὁ δρόμος τῶν ἐγχρώμων. Ἄλλος ἕνας ἐντυπωσιακός                                             βραχώδης σχηματισμός.

EL CERRO DE LOS SIETE COLORES

Εικόνα
EL CERRO DE LOS SIETE COLORES:   Amarillo: de azufre. Blanco: de caliza,                                    Pardo terroso: de manganeso. Rojo: de óxido de hierro.                                      Salmón: de arcilla roja.  Verde: de sulfato de cobre.                                             Violeta: de plomo y carbonato de calcio.  Éste es uno de                                    los cerros que rodean la Quebrada de Purmamarca en la                                      provincia de Jujuy. Los colores son producto de una                                            compleja historia geológica de millones de años que incluye                                  sedimentos marinos, lacustres y, fluviales erigidos por                                          movimientos tectónicos. Purmamarca está a los pies del                                      cerro. ΤΟ ΒΟΥΝΟ ΤΩΝ ΕΠΤΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ: Κίτρινο: θειάφι. Λευκό:  ἀσβεστόλιθος.                                       

EL TECHO DE LA IGLESIA DE PURMAMARCA

Εικόνα
TECHO: el interior de la iglesia. El techo es de cardón, el cacto de la foto de                       abajo. ΤΑΒΑΝΙ : τό ἐσωτερικό τῆς ἐκκλησίας. Τό ταβάνι εἶναι ἀπό καρδόν, τόν κάκτο τῆς                   κάτω φωτογραφίας.

PURMAMARCA IGLESIA DEL PUEBLO

Εικόνα
LA IGLESIA DE PURMAMARCA: es data de 1648 consagrada a Santa Rosa de                           Lima (Perú). Es la Patrona del pueblo y, se conmemora el día 30                           de agosto. Su arquitectura es sencilla, muros de adobe, techo de                         cardón y, una nave angosta. Las pinturas son de la Escuela                                   Cuzqueña (Cuzco, Perú) del siglo XVIII (18). Η ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΤΗΣ ΠΟΥΡΜΑΜΑΡΚΑ:  χρονολογεῖται ἀπό τό 1648 ἀφιερωμένη εἰς                         τήν Ἁγίαν Ρόζα τῆς Λίμας (Περοῦ). Εἶναι ἡ πολιοῦχος τοῦ χωριοῦ                             καί ἑορτάζεται εἰς τίς 30 Αὐγούστου. Ἡ ἀρχιτεκτονική της εἶναι                               ἁπλή, τείχη ἀπό ἀντόμπε (λάσπη καί ἄχυρο), ταβάνι ἀπό καρδόν                             (κάκτος) καί τό κλίτος στενό. Οἱ πίνακες εἶναι τῆς Σχολῆς τοῦ                                 Κοῦθκο (Περοῦ), τοῦ δεκάτου ὀγδόου αἰῶνος (XVIII).

PROVINCIA DE JUJUY PURMAMARCA

Εικόνα
PURMAMARCA:   es un pueblo, del departamento de Tumbaya que pertenece a la                            provincia argentina de Jujuy. Está situada a unos 2300 metros                              sobre nivel de mar. En la lengua indígena aimara purma                                       significa desierto y marca ciudad, es decir, Ciudad del Desierto                            o de la Tierra Virgen. Es un lugar pintoresco de la Quebrada de                            Humahuaca, otra región argentina declarada por UNESCO como                            Patrimonio de la Humanidad. Mercado artesanal en Purma-                             marca y, al fondo el Cerro de los Siete Colores. ΠΟΛΙΣ ΤΗΣ ΕΡΗΜΟΥ:  εἶναι ἕνα χωριό τοῦ διαμερίσματος τῆς Τουμπάγια πού                                  ἀνήκει εἰς τήν ἀργεντινή ἐπαρχία τοῦ Χουχούη. Εὑρίσκεται εἰς τά                            2300 μέτρα περίπου ἐπάνω ἀπό τήν ἐπιφάνεια τῆς θαλάσσης. Εἰς                            τήν γλῶσσα τ